Wikia


The wild rover.png

partituur van The wild rover

The wild rover is waarschijnlijk geschreven als een lied voor de Temperance Movement die het overmatig alcoholgebruik wilde tegengaan. Het kan volgens deze theorie niet ouder zijn dan 1829, en is terug te vinden in Amerikaanse zangbundels van 1845 en 1849. Het lied komt echter ook voor in de collectie van de Bodleian Library, de bibliotheek van de Universiteit van Oxford. Het lied zou dan tussen 1813 en 1838 ontstaan zijn. Een compilatie van Gavin Greig bevat zelfs zes versies van het lied.

In tegenstelling tot de oorspronkelijke bedoeling - het matigen van alcoholgebruik - wordt het lied vooral beschouwd als een drinklied. Het is zeer populair bij voetbalsupporters in Groot-Brittannië en bij bands die in pubs optreden.

In 1982 werd door het Duitse duo Klaus & Klaus een Duitstalige versie opgenomen: An der Nordseeküste. In Vlaanderen werd dit door De Vedetten vertaald als Aan de Noordzeekusten. Deze versies worden vaak gedraaid op bruiloften.

Tekst Edit

1.
I've been a wild rover for many's the year,
And I spent all me money on whiskey and beer.
And now I'm returning with gold in great store,
And I never will play the wild rover no more.

And it's no, nay, never!
No, nay, never, no more,
Will I play the wild rover.
No never no more!

2.
I went to an alehouse I used to frequent,
And I told the landlady me money was spent.
I asked her for credit, she answered me "nay,
Such a custom as yours I could have any day".

3.
I took from me pocket ten sovereigns bright,
And the landlady's eyes opened wide with delight.
She said "I have whiskeys and wines of the best,
And the words that I told you were only in jest".

4.
I'll have none of your whiskeys nor fine Spanish Wines,
For your words show you clearly as no friend of mine.
There's others most willing to open a door,
To a man coming home from a far distant shore.
5.
I'll go home to me parents, confess what I've done,
And I'll ask them to pardon their prodigal son.
And when they've caressed me as oft times before
then I never will play the wild rover no more.

Gebruik Edit

  • In de codex staat strofe 4 niet vermeld.
  • Na de eerste regel van het refrein, wordt er meestal een spottende zin geroepen. In Schotland is het de gewoonte om Raise up yer kilts! te roepen. In Ierland roept men Rise up your pints!, waarna iedereen het lied toedrinkt. Op cantussen in Vlaanderen wordt er vaak Sex on the floor! geroepen.

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.

Around Wikia's network

Random Wiki